Нотариальный перевод на английский язык

Английский язык является одним из самых востребованных, более 90% всей информации хранится именно в таком языковом формате. Более того, почти что в 67 странах он считается государственным, а в 27 государствах жители говорят на нем, наряду со своим родным языком. К числу англоговорящих стран относятся: США, Канада, Великобритания, Австралия и многие другие.

Стандартный

Срочный

Стоимость
от 1000р.
от 1500р.
Срок
от 1 дня
от 3 часов
Нотариальное заверение
800р.
Дополнительные услуги
Апостиль
от 5000р. (включая пошлину 2500р.)
Консульская легализация
от 5000р.
Курьерская доставка по адресу
от 300р.

1
Перевод документа на английский язык

Мы сотрудничаем только с сертифицированными переводчиками, аккредитованными у нотариуса Наш штат переводчиков имеет большой опыт в письменных переводах личных документов, и что самое важное, они знают какие именно формулировки принимаются в консульствах и зарубежных госорганах, и прочие нюансы

2
Верстка и редактура перевода

Переведенный текст нужно оформлять визуально таким образом, чтобы внешний вид перевода максимально соответствовал оригинальному документу. А также проверяются все написания имен, даты, цифры, ведь из-за одного неверного символа документы могут не принять

3
Нотариальное заверение

Переводчик ставит свою подпись и удостоверительную надпись. Нотариус ставит подпись и печать, заверение на двух языках - русском и языке перевода. Каждый документ имеет свой регистрационный номер и числится в реестре нотариата

Схема работы

1.

Что требуется от Вас
  • Документ, который нужно перевести
  • Или скан / текстовый файл

2.

Что делаем мы
  • Оцениваем стоимость и сроки выполнения заказа
  • Осуществляем перевод на иностранный язык
  • Проверяем, редактируем и оформляем документ
  • Отвозим документы к нотариусу и заверяем

3.

Результат
  • Готовые документы вы можете забрать в одном из наших офисов в Москве или СПБ
  • А также заказать курьерскую доставку до двери в любую страну

Перевод с нотариальным заверением

Нотариальный перевод с русского на английский необходим для юридических и физических лиц. Первым он может потребоваться при заключении договоров, решении судебных вопросов, открытие филиалов или новых компаний. Вторым же перевод необходим при подаче документов в англоязычные страны, оформлении гражданства или ПМЖ, поступлении в ВУЗы, трудоустройстве в иностранную организацию, заключении брака и подобные ситуации. Иностранным гражданам, приехавшим на территорию Российской Федерации, также потребуется нотариальный перевод с английского на русский для осуществления своей деятельности в рамках страны.

Наша компания предлагает провести консульскую легализацию документов в Санкт-Петербурге, которая позволит вам быстро и эффективно решить все возникающие вопросы, связанные с приданием документации официального статуса в другом государстве.

  • Мы предлагаем нотариальный перевод документов в Спб и Москве под ключ, что позволит избавиться от необходимости проводить время в бесчисленных очередях.
  • Мы доставим ваши документы на дом, если в этом будет необходимость.
  • Вы сможете оперативно получить грамотные консультации по любым вопросам, которые касаются перевода документов

Требуется консультация?

    При нажатии на кнопку «Получить консультацию», вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

    Какие документы подлежат нотариальному переводу?

    К числу самых востребованных документов, которым требуется перевод на английский с нотариальным заверением, относятся:

    Для физических лиц
    • паспорта;
    • свидетельства о заключении/расторжении брака;
    • свидетельства о рождении/смерти;
    • дипломы и аттестаты;
    • справки о наличии/отсутствии судимости;
    • медицинские справки;
    • трудовые книжки;
    • выписки с банковских счетов.
    Для юридических лиц
    • счета;
    • договора;
    • решения суда;
    • презентации;
    • налоговые и бухгалтерские документы;
    • свидетельства о регистрации юридического лица.
    Лингвисты нашего бюро переводов владеют терминологией и имеют достаточно опыта, чтобы учитывать все тонкости и нюансы русского и французского языка и осуществить грамотный перевод документов на английский язык. Аккредитованные специалисты сделают точный перевод, соответствующий критериям и требованиям всех официальных органов.

    Остались вопросы?

      При нажатии на кнопку «Получить консультацию», вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

      Контакты

      ...

      197110, ул. Большая Разночинная, 16 (БЦ «Чкаловский»), офис 511

      ...

      Пн-Пт 10:00 - 18:00

      ...

      115114, ул. Летниковская, д. 2 стр. 1, 4 этаж

      ...

      По предварительной записи